- 1 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:06:25.58 ID:BoaAun+d0
出典は日大の過去問から
http://imgur.com/HbNAeJq.jpg
https://this.kiji.is/567504122536526945?c=516798125649773665
- 2 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:07:11.19 ID:i2T1qp0op
- 早く訳せよ大卒共
- 3 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:07:25.23 ID:ubJFYS4jM
- 何度目だよこの英文
- 4 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:07:58.97 ID:6F1Lt9DYa
- 文字なら解るんだよ
音で聴くと耳が滑る - 5 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:08:08.89 ID:3cd6Wau2M
- クソスレ立てるアホと群がる真性のアホ
これが大学入学試験だと思えるアホは義務教育からやり直せ - 6 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:08:58.57 ID:XGJLJXyF0
- 夏休みの宿題全部その手法で人にやらせるつもりか
自分でやらなきゃ身につかんぞ - 7 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:09:28.58 ID:QaoLuLUYa
- 鼻で聴くと鼻毛が伸びる
- 8 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:09:37.02 ID:V6Esv0sod
- エスニック料理を食べて育った人間はみんな同じような人間になるって書いてあった
- 9 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:10:03.34 ID:KV93j/KU0
- だがしかし
- 10 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:10:39.80 ID:W6qGlQQia
- はい。訳せません。
- 11 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:10:44.75 ID:NrmLo+n5p
- 訳す意味がわからん。英語として理解すればよくね?
- 20 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:15:06.97 ID:+rH49KBQ0
- >>11
すごいな。その域に達すると夢も英語
今書いてる日本語にも違和感あるやろ - 12 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:10:58.37 ID:RgRloMFxM
- 矢部浩之でHowever
- 13 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:11:55.62 ID:YDenKgNm0
- 裏のグランドでパスタを見たら人々は笑顔になる
こんなんやな
- 14 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:12:05.26 ID:zZicvQ7Kr
- 脳が読むことを拒否している
- 15 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:12:55.20 ID:0FrIF+Lep
- 三行で頼む
- 16 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:14:07.70 ID:AdK/Im6C0
- 文化の違いを 、あなたが理解できるならあなたはエスニック風な世界です
- 17 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:14:15.24 ID:DRr65E2Fp
- 開いて1秒で閉じた
お昼時にイライラさせるな
さっきプレス機壊して班長に怒鳴られて凹んでるのに - 28 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:19:59.58 ID:xDcvUJiiM
- >>17
リアルな底辺見て嫌な気分になった - 18 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:14:15.48 ID:zg2CAXNC0
- スラムの黒人とかこういう文章読めるの?
- 35 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:24:02.13 ID:oZFefQIra
- >>18
流石に小学生レベルだからよめるよ - 19 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:14:47.92 ID:rMD7WKiz0
- でもさー、過去の文化を比較してみなよー
特に気をつけて比較しないといけないものもあるよ
そうすっとさ、世の中の人間はほとんど似ていることに気づくわけよ
そんで最後の文は難しいからアフィアフィパスだなー - 21 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:16:27.56 ID:xIaKrmK9a
- さっさとGoogle翻訳にでも突っ込んどけ
そんなことで時間使ってるから仕事遅えんだぞ無能 - 22 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:17:51.60 ID:dHc/TI8F0
- やあ!みんな!もうすぐ1年がおわるね!今年はどうだったかな?
すま●ここまでしか訳せなかった - 23 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:18:04.70 ID:yyvEAHC+0
- just left
- 24 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:18:07.10 ID:4sytbAXZ0
- 関係代名詞あるのに()が頻出する英語の不思議
- 25 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:18:57.57 ID:Qg0JQ1A60
- 夢で外人と話すことはよくあるけど
ぶっちゃけ全然わからんから
関係ないと思うわ - 26 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:19:00.96 ID:iqv6sFpWM
- 文化がちがぁ~う
- 27 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:19:59.22 ID:On8xh6gm0
- 長い。無理!
- 29 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:20:10.11 ID:sqi5LovoM
- 訳せないけど大体意味分かるから
- 30 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:21:20.93 ID:fzzyyghx0
- なげえよ日本語でも読む気起きねえわ
- 31 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:21:50.35 ID:EPZ7k26P0
- なんでVERYは大文字なん?
- 38 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:26:33.93 ID:Z7Omcc9Qa
- >>31
強調。 - 32 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:22:33.29 ID:V6Esv0sod
- 文法的には全く難しいところないから単純にGoogle翻訳突っ込むだけでかなり正確な日本語訳になりそう
- 33 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:23:02.73 ID:A+1rmue8M
- エレクトリカルパレードで警官殺し
- 34 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:23:05.96 ID:QSM/842xM
- その視点も確かにある、あるね。
ただ俺の見解は違う。 - 36 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:24:31.12 ID:T9+XyN63r
- getをunderstandと同一と知ってるかで評価別れるやつだな 若干スラングというか口語表現だから普通堅い文で使わん
- 37 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:26:17.75 ID:Z7Omcc9Qa
- しかしながら、もしあなたが過去の文化の違いに接することができるなら
(それはあなたがよく注意を払わなければならないいくつかの違いだが)
あなたはすべての人々が似通っていて同じようであることを知ることができるであろう。 - 39 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:26:36.64 ID:HFyecZtSr
- 大卒初任給未満の年収300万が普通って言って憚らないのがケンモメンなんだから
大卒なんていないだろ
そらこの程度も理解できん - 40 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:26:44.54 ID:9A/pDXFUM
- やたら読みやすいと思ったら大学入試問題かよ
喜んだ俺恥ずかしいわ - 41 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:27:11.89 ID:phPhNXD70
- >>1
日大でこんな難しい英訳が出るわけねーだろ
偏差値48なめんな - 42 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:27:27.64 ID:UH3ZtK+nM
- 絶え間なく注ぐ愛の名を
- 43 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2019/11/28(木) 12:27:40.27 ID:FdfuOaTJ0
- チャネラーは昔から英文法の細かーい指摘は我先にとやるけど
英文ソースは「翻訳はよ」だからな
コメント