- 1 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:03:37.48 ID:dO9Fe1A3M
- マジなん?
調べてもちゃんとしたソースが出てこないんやが
暗記の為の適当なこじつけちゃうんか - 2 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:04:11.79 ID:dO9Fe1A3M
- 英語講師「仮定法は現実との距離を表すから過去形になる」←これもこじつけやろ
- 26 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:10:04.09 ID:BgmX2LBA0
- >>2
~だったとしたら~って日本語でもいうし仮定を過去形にするのは違和感ない - 32 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:10:53.34 ID:dO9Fe1A3M
- >>26
それはわかるんやで
問題は過去形が現実との距離を表すってところや
そこはこじつけくさい - 39 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:12:59.35 ID:WKvPl+sDr
- >>32
こじつけって言うか
ひとつの単語から派生して多義的に意味が生まれてくるわけだし
用法としても多義になったと考えておかしくないやろ - 44 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:13:50.43 ID:dO9Fe1A3M
- >>39
せやな
やけど距離を表してる根拠はないやろって話や - 50 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:15:33.51 ID:2D1J2ijjr
- >>44
しらんけど時間軸での距離やろ - 3 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:04:38.83 ID:dO9Fe1A3M
- 文法書に載ってないでこんなこと
- 4 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:05:11.45 ID:dO9Fe1A3M
- 英語に自身ニキおらん?
- 7 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:05:48.48 ID:DP397MQa0
- それ多分合ってる
仮定法は普通に過去形やろ - 11 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:06:36.63 ID:dO9Fe1A3M
- >>7
ほんまか? - 16 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:08:08.94 ID:DP397MQa0
- >>11
何で読んだか忘れた
電子辞書かフォレストかなんかに書いてあったで - 18 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:08:45.51 ID:dO9Fe1A3M
- >>16
丁寧な表現の方についても載ってたか? - 22 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:09:36.48 ID:DP397MQa0
- >>18
そっちのことを言ったんや
書いてあったで
感覚としては理解しづらいよな - 27 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:10:15.73 ID:dO9Fe1A3M
- >>22
そうなんか
今度本屋で確認してみるわ - 8 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:05:48.93 ID:dO9Fe1A3M
- おらんのか
- 9 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:06:17.06 ID:fOnSj3Bpr
- ワイも河合塾でそんなこと言われたわ
- 10 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:06:22.27 ID:QSJXGsfs0
- 西きょうじかな
- 13 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:07:09.85 ID:Z2qsOsrPr
- 仮定法は現実(現在)ではあり得ないから過去形にせなあかんのや
- 17 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:08:12.60 ID:dO9Fe1A3M
- >>13
その理屈はわかるで
でも現実との距離を表すってのはこじつけやろ - 14 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:07:28.48 ID:JhrQSrOG0
- 英文学科出身とかならあってるんじゃない?
- 19 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:08:56.08 ID:xbDZdHoV0
- 英文科行くわけじゃないしこじつけでもいいや派
覚えれたらそれで - 20 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:09:07.87 ID:JdV79H5n0
- 日本語にも仮定法あるよな
- 23 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:09:49.25 ID:dO9Fe1A3M
- >>20
日本語でも過去形で丁寧になることはあるけど別にそれは相手との距離を意識して過去形にしとるわけちゃうやろ - 21 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:09:22.85 ID:G697pO340
- I wish I were a birdが何でwereなのか中学生に聞かれてもよう答えんわ
- 24 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:09:50.13 ID:WKvPl+sDr
- 他に解釈しようがないならええんちゃう
- 25 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:09:51.37 ID:GiGSUb+Z0
- とりあえずお願いはCould youとWould youだけ使っとけばええねん
- 28 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:10:19.94 ID:KEyediAH0
- よろしかったでしょうか?
って言うやん日本でも - 34 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:11:51.53 ID:dO9Fe1A3M
- >>28
せやで
でも過去形が相手との距離を表してる根拠はないやろ - 29 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:10:39.22 ID:pTnX5PuE0
- have toの発音はハフトゥーじゃなくてハフタだぞ
- 30 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:10:45.09 ID:DP397MQa0
- Can you?よりCould you?の方がええとか
- 31 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:10:47.99 ID:Vi/mYgQFp
- 時系列の言い回しは学校と予備校とFORESTで言い分全然違うから当時パニックやったわ
- 33 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:11:49.71 ID:V7mrTZuap
- 過去形が遠回しな表現ってのは感覚的に分かるけどな
- 35 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:11:55.02 ID:5NsIGxIf0
- ワイ帰国子女すべての意味が解らない
- 38 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:12:43.37 ID:dO9Fe1A3M
- >>35
意味がわからないって
やっぱこじつけってことなんか? - 52 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:15:46.46 ID:5NsIGxIf0
- >>38
こんなん状況によるとしか言えんわ知らん単語いっぱいや - 36 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:11:55.17 ID:i6m0VpoXa
- 過去形はもろもろの距離を表す
時間はもちろん、人との距離、現実との距離を離せば過去形、大過去ってなっていく
そう捉えるといいってだけの話やろ - 37 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:12:33.45 ID:KEyediAH0
- つか言語にいちいち深い理由求めようとしてたらキリないで
100回口ずさんで慣れるのが早い - 40 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:13:16.54 ID:dO9Fe1A3M
- >>37
同意 - 41 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:13:17.94 ID:V7mrTZuap
- 「~してくれない?」と
「~してくれたりしない?」だと、後者の方が遠回しやしな - 42 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:13:26.26 ID:JdV79H5n0
- やっぱ仮定法じゃないかも
俺が犬なら、俺が犬だったなら
昨日晴れだったら、昨日晴れなら
時制に鈍いだけかも
- 43 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:13:46.33 ID:F6yHmFhj0
- なるほどな
- 45 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:14:08.07 ID:BgmX2LBA0
- 過去形が現実との距離はまだわかる
過去は変えられないからありえない過去を使うことで現実との距離を表す的な感じで相手との距離を表すは日本語に直しても意味わからん。そもそも距離と丁寧が結びつかない
- 48 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:14:54.59 ID:dO9Fe1A3M
- >>45
ワイも仮定法に関してはまだわかるけど丁寧さの方はどう考えてもこじつけとしか思わんわ - 49 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:15:28.89 ID:i6m0VpoXa
- >>45
目上の人とかって言うやん
上下での距離に直せば分かりやすいんちゃうか? - 46 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:14:33.42 ID:a5RiOLi1a
- もし私が窓を開けたら貴方は気にするんですかねぇ?
- 51 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:15:41.93 ID:ctRIRwQgr
- >>46
こんな言い方日本じゃなかなかせんな - 47 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/02/14(金) 01:14:49.63 ID:mrX7l4TI0
- これしか訳語ないと思って放った表現が、相手と自分の関係を無視したドギツイ表現になることがある
英語にも表現の柔らかさや丁寧さの違いがあって、それは例えばこういうことだぞみたいな話でなく?
コメント