「ボディー」って英語で「死体」って意味らしい

1 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:06:04.540 ID:qmQqEBFp0
俺の体は実は死体だった
2 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:06:32.634 ID:gcooaM190
おまえゾンビかよwwwwwwwww
3 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:11.567 ID:PVTOGKTr0
リビングデッドってそういう意味だったのか
4 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:11.616 ID:hQk+NSCB0
ダイナマイトボディーってもしかして…
5 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:17.567 ID:xXSOh4BCr
the body
6 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:20.266 ID:E74+qWMl0
バティな
7 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:27.758 ID:IqRGCSuh0
文脈による
8 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:28.780 ID:ca6Hs57E0
そういう意味もあるね
9 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:40.230 ID:cs4mgUhpd
スキンはコンドームのことだぞ
10 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:07:58.899 ID:zaCOKVdM0
『ポケモン』って海外ではちんこの事らしいよ
20 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:12:26.011 ID:6Rkw4O900
>>10
ポケットモンスターな
11 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:08:14.887 ID:7JXIAgoD0
スタンドバイミー
12 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:08:33.186 ID:Zy6lk7iG0
スタンドバイミーとかいうカッコいい放題ついてる映画あるけど
実際の英題は「ザ ボディ」(死体)だもんな
13 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:08:47.400 ID:ZAmYOyDfM
映画スタンドバイミーの原題定期
14 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:09:43.779 ID:yQi65GaD0
いやスタンドバイミーは英語でもスタンドバイミーだろ原作がザボディ
15 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:10:02.554 ID:9xbw1iNPa
映画の原題はStand by meだが
16 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:10:31.150 ID:7e4txEH1p
パーフェクトボディ
17 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:10:47.127 ID:jaGZEFP70
受験生なら覚えとけ
willには名詞で「遺言」って意味もある
22 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:14:05.859 ID:fcWa07gup
>>17
manだけで人間って意味もあるしな
意味わからんわ
18 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:11:20.421 ID:WEgjp0XYa
the body shopを訳すと
19 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:11:38.429 ID:xDl3jtnKp
パ-フェクッボディ
21 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:12:36.951 ID:Jx3YR+VEa
evry body はすべての死体?
23 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:15:16.545 ID:Y/L9UoIcM
つまり英語圏では胴体に魂が宿ってるって事?
胴体消し飛んで頭だけになっちゃった死体もボディって言うんだろうか
24 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:15:28.314 ID:vp57z8sY0
実は日本語の「からだ」も「魂がからだ」から派生していてこれも本来は死体を意味していた。
25 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:18:38.482 ID:eTdoZ0Sa0
ビジーボディはお節介の事な
コレどうでも良い知識
26 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:21:01.517 ID:0hzICUjO0
本来「人間」とすべきところをbodyはただの物理的な体としての名称だから死体って意味になるんじゃね
30 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:30:02.960 ID:FZrJcqNk0
>>26
何となくわかった
27 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:21:27.808 ID:l+JAE5hZ0
死体っつってもストレートな言葉ではない
日本語で言う丸太的なニュアンス
28 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:22:20.065 ID:oU3vkY/jd
まあ死体てか遺体って感じ
刑事ドラマでよく聞くな
29 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:28:27.240 ID:PHiTNbtf0
ボディを透明にする
32 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:34:10.498 ID:6v4H/iMld
ボディやんなってのはつまり
35 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/01(金) 10:53:54.233 ID:oYYcyAL/0
わがままボディ

コメント

タイトルとURLをコピーしました