【急募】英語に詳しい人たすけて

1 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:01:28.234 ID:lyxnFjZJ0
Hello,
is necessary you don't accept the shipping

これなんだがどういう意味かな?
状況説明すると推測入りそうなのであえて文面のまま教えてほしい
翻訳サイトによって答え違って悩んでる

3 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:02:00.226 ID:lyxnFjZJ0
ちな何日か前も相談したが
相手の英語も怪しい気がする
4 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:02:44.418 ID:GvHCIDE80
イタリア人の業者のやつか
7 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:03:25.459 ID:lyxnFjZJ0
>>4
そうそれ
なんか意思疎通あやしくて
やっぱり正しいのか不安になってきた
5 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:02:57.755 ID:lyxnFjZJ0
英語に自信ある人おらんか
6 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:03:01.083 ID:NqsRC2+W0
アホー知恵遅れでやってろ
8 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:03:52.468 ID:lyxnFjZJ0
ちなさっき来たメール
9 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:03:56.123 ID:GvHCIDE80
「you dont~shipping」is necessary
あなたが受け取らないことが重要です
ってことじゃないかな
送り返すやつだろ
10 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:04:17.672 ID:AQJ6D/+v0
俺はhey gays! のやつ何言ってるか知りたい
11 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:04:22.447 ID:Hqky+mE7M
通販かなんか?
12 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:04:38.687 ID:YvD2Ah7o0
まずこれは非文だから英語に自信は関係ない
13 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:05:19.408 ID:bS97XFVr0
◯◯が必要なら申し込みは受け付けませんよ
14 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:05:29.890 ID:ESlCGLMw0
あなたが発送しない事が必要です
15 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:06:38.523 ID:lyxnFjZJ0
わからん怖い
受け取るなってことなのか
送るなって事なのか
送っても受け取らないってことなのか
16 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:06:49.985 ID:BH5fvJEx0
ネセサリーあなたしないアクセプト船
17 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:06:53.533 ID:wGtdzvFZ0
受け取る必要のない(配送される)もの
18 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:07:40.664 ID:YvD2Ah7o0
Sorry, but I can't understand what you mean.
で返信しろ
19 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:07:44.564 ID:bS97XFVr0
お前はなんて送ったんだよ
20 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:07:55.923 ID:7FC+qW4C0
文章が不完全じゃね
21 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:10:30.619 ID:lyxnFjZJ0
やっぱり状況説明するけど
海外通販で相手が間違った物を送ったぽいから
こっちから指摘して送り返すって伝えたらこういう流れになった
想像できるのは受取拒否しろって事なのか
逆に送り返しても受取拒否されるのかってこと
ちな相手は多分イタリア人
28 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:12:25.932 ID:bS97XFVr0
>>21
イタリア人「こっちの住所を教えなきゃいけないなら送り返さなくていいよ」
22 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:10:37.888 ID:GvHCIDE80
返品したいなら受取拒否するのが重要ってことだよ
23 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:10:43.229 ID:XfiebwP90
SVMの倒置はMSVかMVSだからこんな倒置は無いんじゃないかね
主語になりうるのはhelloかな
だけど関係副詞と見てもyou以下が繋がらんな
24 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:11:21.133 ID:lyxnFjZJ0
荷物はまだ飛行機で届いてはない状況
25 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:11:24.192 ID:7FC+qW4C0
受け取り拒否してくれってことじゃん?
受け取ってから返送されたら関税かかる何か送られてるのか?
26 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:11:49.352 ID:Hqky+mE7M
それなら「受け取らないでいいよ」だな
27 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:12:13.483 ID:XfiebwP90
間違った英語だろうな
受け取り拒否でいいんじゃね
お前が気を遣ってやる事はない
29 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:12:44.277 ID:VVEyYH/W0
ファッキュービーッチ
30 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:13:21.552 ID:as+8DMm+0
イタリア語の語順ってどうなってるんだろう
31 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:14:06.859 ID:ExxNMkCEa
こんにちは、あなたが船積みを受け入れないことが必要です
32 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:14:22.921 ID:fAUib1ja0
なぜ相手に確認するってことをしないのか
33 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:14:51.595 ID:OATPhkrX0
It is necessary that you don't accept the shipping.
とか
35 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:15:30.102 ID:CbR22OFP0
>>33
あ、これ。
34 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:14:59.703 ID:CbR22OFP0
マジレスすると
絶対受取拒否しないとだめなの?って意味
そのミスったやつをメンドイからもらってほしいんだと思う
42 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:20:02.034 ID:lyxnFjZJ0
>>34
これまじ?
正しいもの送ってくれって話は伝えて
一応万単位の買い物だからそれはない気がする
36 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:15:42.908 ID:5EJLtbGOr
あなたが(まだ)受け取っていない荷物は必要ですか
文脈からすると多分必要って言えばくれそうだし、要らないって言えば送り返す必要ないから貰っといてでも本当に必要ないなら送り返してもいいよって返ってきそうな気がする
37 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:16:17.307 ID:Hqky+mE7M
つかイタリア語で送ってもらってこっちで翻訳かけた方が正確じゃね
イタリアと日本でなんで英語
38 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:16:57.957 ID:lyxnFjZJ0
つまりどういうことだってばよ
39 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:17:06.136 ID:fAUib1ja0
So you mean I should refuse to receive it, right?
って聞いてみろよ
44 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:21:07.447 ID:lyxnFjZJ0
>>39
それ送っても同じ内容で返してきそうで怖い
もうyes/noで答えて欲しい
40 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:17:11.007 ID:5EJLtbGOr
英語が世界共通語だから…イタリア人英語出来そうに思われてるけどぶっちゃけ出来ないやつの方が多いから…
41 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:17:15.581 ID:CbR22OFP0
俺のレス嫁
43 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:20:58.747 ID:BH5fvJEx0
イタリア語を相手に伝えるために少しでも変換しようとしてみるかまだマシな英語で伝えるかあきらめるか
45 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:22:46.577 ID:lyxnFjZJ0
なんて返せばいいかな?
とりあえず自分は受け取り拒否しますって伝えようとは思うけど
46 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:23:07.829 ID:5EJLtbGOr
イエスノーで答えられるような文面を叩きつけろ
47 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:23:37.873 ID:5EJLtbGOr
相手の意図はわかっただろうから結局お前はどうしたいのかによるんじゃないですかね
48 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/09/25(金) 01:24:17.669 ID:YvD2Ah7o0
いや確認しろって
バカなの

コメント

タイトルとURLをコピーしました