【至急】外国人さんが京都高島屋の広告に困惑しているようなのだが英語なのでわからない。誰か解説してください🙇

1 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:12:24.34 ID:RPYaE56w0


@ninja_padrino
Save the world from Kyoto, hmmm
レス1番の画像サムネイル
https://twitter.com/ninja_padrino/status/1325321003090681856

 @skymods
 Perhaps the true meaning Takashimaya wanted to say is, "Save the world, let's start it from Kyoto Japan".…😟

 @jamessalvona
 Are Kyoto attacking the world by sending koi fish to smother their faces?

 @Pocky469
 I get what they mean, but now I have this image of Kyoto turning into a giant robot and menacing the rest of Japan. XD

 @tan3carbonated
 Oops,Takashimaya says from kyoto,“Save the world“

 @fabricedelamort
 All Kyoto has to do is Give All Children in Kyoto Enough Education for Making a young Girl know her Right to choose her hairstyle except for  Bob
 besides Colored Carp is not Kyoto's specialty but Nara's

2 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:14:42.69 ID:eEAURAzR0
世界征服を策謀する京都から世界を守らないといけない
3 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:14:45.76 ID:ZeR+5g4D0
京都がロボと鯉を使って地球を攻撃するので助けよう

という意味に絵も含めると見えるのか

4 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:16:13.15 ID:JK8XmRuO0
鯉は害魚だからな
5 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:16:31.34 ID:Yj6lrHpDa
world じゃなくてearthにすりゃよかったんじゃないの
京都議定書の都市だってことは世界が知ってるだろうし
6 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:17:06.50 ID:RPYaE56w0
え、京都が世界征服を企む悪の街ってこと🤣🤣🤣
翻訳ありがとうございます
7 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:17:09.34 ID:cgRSH9cD0
京都から世界を守るため
もっかいアゲて行こうぜ!
8 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:17:25.66 ID:yXQ1l4S90
>>1
パヨがよくやる英語の間違いみたいだなw
46 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:35:44.45 ID:TVGiGo3H0
>>8
アダルトマン将軍オッスw
9 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:18:51.25 ID:e9hWdj470
groovisionsのアートワークを思い出した
90年代末の感じ
10 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:21:04.44 ID:hixR2VGP0
京都は悪の枢軸だからな
11 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:22:53.87 ID:IeWnwKTP0
美辞麗句掲げればどんな悪逆非道も許されるからな
12 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:22:57.41 ID:c4Oo92gtM
遠隔操作鯉魚雷
13 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:22:59.25 ID:0lvFtIMe0
さすが魔都だな
14 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:23:07.37 ID:9y4iA5Kq0
こんな会社がインバウンド需要云々語るんだぞ
日本の観光事業がダメな理由はこういう部分だ
17 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:24:10.83 ID:BHVe2mYF0
>>14
ガ●ジンなんて来なくていい
19 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:25:24.70 ID:hJebOlwL0
>>17
外国人の観光客や労働者がいなければ日本経済は崩壊するけど?
21 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:26:16.78 ID:BHVe2mYF0
>>19
元はなかっただろ
身の程でやっときゃいいんだわ
33 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:28:22.30 ID:/g85b7uNM
>>21
元の形が維持できないからやってんだけど?
43 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:34:08.68 ID:BHVe2mYF0
>>33
維持できないんじゃなくて観光関連の業者が増えすぎなだ
52 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:38:40.55 ID:hJebOlwL0
>>43
じゃあ観光以外でどうやってお金稼ぐの?
54 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:40:13.16 ID:k9fhjuJXa
>>52
内需
自民党を蹴り出して、利権寄生者を保護することをやめて消費者の収入を上げる
15 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:23:16.72 ID:vvTkAMNxa
Rising againてのがまた大日本帝国を彷彿とさせるなw
16 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:23:36.61 ID:hkFYHtzv0
京都から世界を救え

ああなるほどな。京都の攻撃から世界を救え~的な感じになってるのか・・・
こういうのって、fight with とかも紛らわしい場合が発生するよな

18 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:25:10.40 ID:NXD3eVHv0
京都は鯉爆撃されてるだけだぞ
20 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:25:42.88 ID:jfe6H0PJ0
東京から世界を、とか、京都から、とか
日本はホントに高慢になった
あるいは元々そうだったんかな
22 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:26:21.08 ID:NXD3eVHv0
>>20
ちいさなことからこつこつとの精神やで
傲慢か?
23 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:26:45.52 ID:c8zHT1gC0
fromが悪いよfromが
24 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:26:50.98 ID:1La9VW5f0
鯉を送ってくることで世界を攻撃してくる京都から日本を救え!
そりゃ訳わからんわ
25 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:26:53.38 ID:BHVe2mYF0
京都観光行ったけどガ●ジン誰もいないと本当に観光しやすかった

マジで外人っていうか害人だわ

26 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:26:59.66 ID:PlCJrP3gr
ワロタ(´・ω・ ` )
27 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:27:06.98 ID:1La9VW5f0
あ、世界を救えだった
28 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:27:31.18 ID:PlCJrP3gr
I'm laughing(´・ω・ ` )
29 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:27:35.45 ID:YfkTUedPd
そのまま直訳して「京都から世界を救おう」でもどっちの意味も取れちゃうけど
そもそも日本語からして言い回しが足りてなかったのか英語だと更におかしくなるのかどっちなんや?
30 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:27:54.77 ID:NBqg9Qo00
京都から世界を守れ
ってそりゃ頭おかしいって思われますわ
35 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:29:24.67 ID:/g85b7uNM
>>30
その場合、fromじゃなくてbyじゃない?
38 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:31:45.26 ID:Zbt38+7N0
>>35
京都でどうやって救うのん?
39 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:31:47.98 ID:NBqg9Qo00
>>35
fromだと京都は世界を侵略していることになる
多分広告社の意図はwithを使って
Save the world with the power of Kyoto
になる
51 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:38:35.60 ID:k9fhjuJXa
>>39
大文字になっとるやん
よく見ろ
55 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:41:58.63 ID:k9fhjuJXa
>>30
大文字だから

「世界を守れを京都から」

31 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:28:00.97 ID:QO2c55K/a
修学旅行生が減ってるからまだ経済はあやしいわな
東京は五輪がなくなったから気が抜けてるけど、京都は安全だよアピールをずっと続けなきゃいけない街だからな
32 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:28:15.95 ID:Uk7EIx+Ca
groovisionsってすごい懐かしいな
俺が中学生くらいの頃だからこれもリバイバルブームなのか?
34 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:28:22.80 ID:ABM5NNBL0
なんも間違ってないだろこれ
日本国の京都からっていうのが世界を支配する白人様は気に入らないだけ
36 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:29:51.74 ID:7vyqk/5Qr
オレも気を付けよお
37 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:29:53.37 ID:X+LD7P2h0
まじかー 京都って滅ぶべきじゃん
40 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:32:54.82 ID:p6+G24sr0
京都から世界を守るにはどうすればいいのか
41 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:33:37.57 ID:NXD3eVHv0
ぶぶづけから世界を救え
42 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:33:48.76 ID:b8vbpZHca
carpがrisingするとdragonになるってことから教えないと
44 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:34:10.99 ID:x1S5GYVF0
高島屋ってアホしかおらんの?
45 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:34:38.96 ID:Io3FoK0KM
They're mean people
47 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:37:17.55 ID:k9fhjuJXa
マスク=コロナ
の意識が欠けてるほうの負けだわ

たまーーーーーに日本が勝つよな

48 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:38:07.81 ID:vzTU2yvf0
これを外国人「日本文化すげえ!世界を京都から救わなきゃ!」みたいなタイトルにすれば
ユーチューブの日本すごい系動画になりそう
49 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:38:10.17 ID:kl2K+9ET0
あーこの感覚外人さんには分からないかー
50 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:38:31.13 ID:EKYkVoKZ0

Q都
56 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:42:06.59 ID:34kka69m0
すまん
ライジングアゲインから意味わからんのだが?
上り龍ってことか?滝登り?
57 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:42:07.69 ID:IwMdDN/D0
なんでネイティブチェックして貰わねえんだ?
専門じゃなくても社内で1人くらいは雇ってるだろ
58 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:42:35.97 ID:nNRfbQOYM
悪辣非道の京都から世界を守れ!
59 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:43:27.08 ID:WC0fAwwt0
復活!
京都から世界を救え!

本当はどういう意味なん?

60 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/11/08(日) 17:43:33.01 ID:33v2AkMoM
英語の間違いと絵がマッチして異常なメッセージ性を帯びているな

コメント

タイトルとURLをコピーしました