- 1 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:10:26.24 ID:cl4te5C50
- 訳してほしい歌詞あるんやけど
細かいニュアンスが高卒のワイにはわらかんのやWe all live on planet earth and this is how it works
We all live on planet earth and this is how it worksWhen you’re sexy, people wanna talk to you
When you’re ugly, no one wants to talk to you
When you’re ugly, here is something you can do, called
Fuck the world and be real coolWe all live on planet earth and this is how it works
We all live on planet earth and this is how it worksWhen you’re sexy, people wanna talk to you
When you’re ugly, no one wants to talk to you
When you’re ugly, here is something you can do, called
Fuck the world and be real coolFuck the world and be real cool
- 2 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:10:55.09 ID:faVfxz5M0
- うんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんちうんんちうんち
- 4 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:11:10.70 ID:cl4te5C50
- 頼む
- 5 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:11:23.12 ID:faVfxz5M0
- >>4
これやで - 6 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:11:24.73 ID:J+CCUriM0
- ニュアンスってなんやそのままやろ
- 7 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:11:28.31 ID:GUrdTDX50
- アイアムアペーン!
- 9 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:12:04.66 ID:iURZItA4a
- ええ歌詞やな
- 10 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:12:22.13 ID:cl4te5C50
- >>9
一人で理解すんな - 11 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:12:33.81 ID:f0Ot93Fq0
- これ中1レベルの英語だと思うけど
- 17 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:13:12.76 ID:cl4te5C50
- >>11
>>1見て - 12 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:12:34.21 ID:J+CCUriM0
- グーグル翻訳に突っ込んでちゃんと翻訳されるで
- 13 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:12:40.35 ID:pUZIgWQmM
- ええ歌詞やね
- 14 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:12:45.21 ID:YjVN3uDH0
- 感動した…(TT)
- 15 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:12:53.28 ID:LA4AGDBA0
- 感動した
- 16 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:13:04.88 ID:1E9/rz3na
- Hi!
- 18 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:13:21.74 ID:GUrdTDX50
- 同じことばかりいってるガ●ジやん
- 20 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:13:50.10 ID:faVfxz5M0
- >>18
テレタビーズかな? - 23 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:14:12.60 ID:7d4xEpE5H
- 世界をファックしようや
- 24 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:14:13.46 ID:KDx8+wiEd
- 英語のニュアンスはネイティブやないと無理やね
- 25 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:14:18.92 ID:s37eiWZf0
- I have a lyric I want you to translate.
I'm a high school graduate, but I don't understand the nuances.
- 26 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:14:33.45 ID:2KGh3b5Nd
- しょうもない歌やね
- 27 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:14:45.07 ID:cl4te5C50
- When you’re sexy, people wanna talk to you
When you’re ugly, no one wants to talk to youここは
お前がイカしてる時なら 人々は話しかけたがるぜ
でも お前がぶざまな時なら 誰もお前に話しかけたくないんだぐらいでええ?
- 33 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:16:41.89 ID:s37eiWZf0
- >>27
別にそんなかっこよく訳す曲調でも無いやろ - 28 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:14:53.30 ID:UC3b7Mcdp
- 草
- 30 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:15:31.75 ID:1HOb3umzr
- この英語がわからんのは高卒だからじゃなくて英語の知識がないだけや
勉強すれば誰でも読める
頑張れ - 31 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:15:52.52 ID:7d4xEpE5H
- >>30
おっしゃる通り - 34 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:16:58.02 ID:cl4te5C50
- >>30
「sexy」はネトゲでも「イカしてる」って意味で使ってくる外国人がおるからわかるんやが
「ugly」はそのまま「ブサイクで」いいの? - 37 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:18:18.22 ID:7d4xEpE5H
- >>34
対比してるんやからイカしてるってか美しいのほうがしっくりくるやろ - 40 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:19:35.48 ID:RcpkEoMbr
- >>34
歌詞と対比させて
不機嫌くらいの訳やろ - 41 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:20:02.81 ID:ix+T6WpUd
- >>30
読めるのと理解できるのとは違うんやで - 32 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:15:57.99 ID:6iyXBRFQ0
- 歌詞しか見てないけどエドシーランのパクリか?
- 38 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:18:47.56 ID:cl4te5C50
- 頭いい人多いみたいやからこっちも頼む こっちはワイにはむずい
Right now
Somehow
You got to have it
Built up
True love?
You believe it
(thinking): “Baby, it’s amazing, this conversation”You see, a dream, through the boulders
But then…You blew your load, it’s over (yeah, yeah)
That love was just a loaner (yeah, yeah)
Now real life’s taking over (yeah, yeah, yeah)
And you don’t know what the hell you’re doing thereIn bed
So dead
And so damn different
It took no time
To remind
Where things line up
(thinking): “Baby, it’s amazing, the talk got smaller”
Shrinking, thinking, real thoughts again
Because… - 39 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:19:13.59 ID:FBMQKwwL0
- レスしようかと思ったけど高卒相手の時点でまともに答える気失せた
- 42 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:20:42.13 ID:cl4te5C50
- 結局「When you’re ugly」のメッセージとしては「不貞腐れんなよ」ぐらいでええんか?
- 43 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:20:46.48 ID:4v1EXJWTa
- deeplにぶっこめよ
- 44 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:20:48.41 ID:LNdUxivga
- 意味は一応わかるが何が言いたいのかよくわからんな
ブサイクは世界にファックと叫べばクールになれるのさってか? - 45 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:21:29.81 ID:FBMQKwwL0
- >>44
こんな世界クソだわ本当の意味でクールになろうぜってことやで - 46 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:22:05.59 ID:7d4xEpE5H
- >>44
ファックと叫べばの時点でわかってない - 47 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:22:19.26 ID:cl4te5C50
- 有名な曲やとネイティブの人の訳がググッたら出てくるからええんやが
こういうマイナーな曲は気になる曲あってもいまいち細かいニュアンスわからんのよ - 49 名前:ひみつの名無しさん 投稿日時:2020/05/25(月) 09:23:06.85 ID:FBMQKwwL0
- >>47
お前のはニュアンスがわからんとかそういうレベルじゃない
一冊英語の本を読破したら世界変わるよ
コメント